Shopping Cart
    items

      April 12, 2016Letter to GodMark Doty

      The dogs were tired and bewildered,
      stunned by the ways they’d been treated
      by men—yelled at, kicked around, left unfed
      in the cold and the rain. Not to mention
      the usual predations of time and illness:
      cold creak of the hips, tumor and clouded eye,
      ears that ceased to help at all …
      What could they do, powerless ones?
      To whom might they appeal?
      The wisest among them
      —that was his reputation—
      suggested that a letter be drafted to God;
      only by appeal to a higher authority
      might their plight be considered.
      But once the questions were written,
      who would carry it? Who knew how
      to imagine the way?
      The ablest was chosen—a retriever,
      he could walk for days,
      nearly incapable of flagging,
      and his entire being knew the imperative,
      to carry. But how will you carry it, they asked?
      In my mouth. No, they cried, you’ll drop it
      every time you bark. And then the wisest
      made this plan: they’d roll their plea
      into a scroll, tightly, and their hero
      would open his legs, and lift his tail,
      and carry the missive inside him,
      where he was sure to keep it
      until he reached the gates of paradise.
      And off he trotted, his head high, and his tail,
      only a slight delicacy in his walk
      betraying discomfort, into the fields
      with their blonde grasses, upstream,
      off toward the border of the world.
      Do I need to tell you he never returned?
      Why Lord, the letter read, did you put
      a wicked clockspring in our bellies?
      Our eyes glaze, our old hips refuse
      a step, we can’t even lift a leg
      to mark a trail. Why given these indignities
      are we further subject to the harrowing
      of men, we who stand before them
      all expectation, why are we met with blows,
      or worse? In every town of this world
      you’ve given us, in pen and shelter,
      in cellar and alley and hole in the dirt,
      we your children await your reply.
      Therefore, when each dog meets a stranger,
      it’s necessary to sniff beneath the tail:
      perhaps, this time, this is the returning messenger;
      it’s still possible a reply might reach them.

      from #17 - Summer 2002