Shopping Cart
    items

      January 5, 2010The Only Surviving Recording of Virginia Woolf’s VoiceAlison Townsend

      I’m not expecting to hear her speak, stopped as I am
      at a red light in Stoughton, Wisconsin, on the daily, desperate
      dash home from work, my fractured spine throbbing
      as if it housed my heart not my nerves, this snippet
      on NPR as unexpected as recent November warm weather.
      But here she is, sounding husky and a bit tired, her plummy
      accent drawn out as she speaks about words, English
      words … full of echoes and memories, associations
      she does not name. It’s still 1937 in her mouth
      and later I’ll learn that she’s not really talking at all,
      but reading a talk called “Craftsmanship” on the BBC’s
      program Words Fail Me, the script held up before her,
      like a tablet of light in her long, white hands. Or a window
      the sound of her voice opens in my head, her deliberate
      phrasing a kind of eulogy to words and the way
      They’ve been out and about on people’s lips, in houses,
      on the streets for so many centuries, time passing in the hiss
      and skritch of the tape. As I imagine her in the studio,
      a bit tense perhaps, her hair in that dark knot, dressed up,
      though no one will see her, though years later her nephew
      will describe the recording as too fast, too flat, barely
      recognizable, her beautiful voice (though not so beautiful
      as Vanessa’s, he’ll add) deprived of all resonance and depth.
      But I don’t know this as I listen, nothing to compare her to
      but the sound her words made in my American head, as I lay
      on my narrow dorm bed in my first November in college,
      underlining phrase after phrase from To the Lighthouse
      in turquoise or fuchsia ink, not because I understood
      what they meant but because they sounded beautiful
      aloud and my teacher had her photograph up in her office.
      After my mother died, the first thing I forgot was the sound
      of her voice, nothing to preserve it but a moment or two
      on tape where she speaks in the background, saying
      “Not now, not now,” as if no time would ever be right, even
      that scrap vanished somewhere in the past. Though I recall it
      as I listen to Virginia Woolf, her voice—which is nothing
      like my mother’s, which my Woolf-scholar friend tells me
      she “needs some time to get used to”—drifting on for eight
      entire minutes, a kind of dream one could fall into, as words
      stored with other meaning, other memories spill like smoke
      from her throat and the light changes, and I drive on
      through the gathering darkness, thinking about voices
      and where they go when we die, how to describe pain
      then leave it behind, her lamp in the spine
      glowing, briefly lighting my way.
      2020 Rattle Poetry Prize winner Alison Townsend is the guest on tonight’s Rattlecast! Click here to watch live …

      from #32 - Winter 2009

      Alison Townsend

      “This poem arrived for me in almost exactly the way it is described in the piece. I was on my way home from work, in pain from the effects of a long commute on a healing broken back. I was stopped at a light in my small, Midwest town, when I happened to hear a clip on NPR about the only recording of Virginia Woolf’s voice that has survived. Woolf’s writing has always been important to me, and I was stunned by the sound of her living voice. That set off a stream of associations and I made the leap from Woolf ’s voice to that of my own mother, who died when I was a young girl and whose voice I have forgotten. When I got home, I listened to the clip again, sat down, and wrote the poem. Knowing more than I did (as our poems always do), the poem made the connections and circled back to Woolf ’s concept of the ‘lamp in the spine’ of female intelligence. I felt lucky to have had that moment, where something that felt so difficult in the moment was transformed. All the italicized words are from the recording, except for the phrase, ‘the lamp in the spine,’ which appears, famously, in her writing.”